Letra atribuída ao Papa São Gregório Magno (540-604), e no Breviário Romano esse hino é usado nas Vésperas, durante a Quaresma para ambos domingos e a partir do primeiro domingo da Quaresma até a sexta-feira antes Paixão domingo. Na Liturgia das Horas ele é usado nas Vésperas do Primeiro Domingo até o Sábado, antes da Semana Santa.
AUDI, benigne Conditor,
nostras preces cum fletibus,
sacrata in abstinentia
fusas quadragenaria.
Scrutator alme cordium,
infirma tu scis virium;
ad te reversis exhibe
remissionis gratiam.
Multum quidem peccavimus,
sed parce confitentibus,
tuique laude nominis
confer medelam languidis.
Sic corpus extra conteri
dona per abstinentiam,
ieiunet ut mens sobria
a labe prorsus criminum.
Praesta, beata Trinitas,
concede, simplex Unitas,
ut fructuosa sint tuis
haec parcitatis munera. Amen.
|
Ouvi, Misericordioso Criador,
nossas orações com lágrimas,
Neste jejum sagrado
Do tempo da quaresma.
Propício perscrutador dos corações,
Conheceis a fraqueza das nossas forças:
Mostrai àqueles que se voltam para Vós
A graça da remissão.
Deveras pecamos muito,
Mas perdoai os confidentes,
E, para louvor do Vosso nome,
Dai remédio aos moribundos.
Concedei-nos conter os nossos
Corpos pela abstinência,
De modo que abandonem a culpa
dos crimes, mediante o jejum.
Dai-nos, Trindade Beatíssima,
Concedei-nos, simples Unidade,
Que seja frutuoso
O oferecimento destes jejuns a Vós.
Ámen.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário