sábado, 5 de dezembro de 2015

ALMA REDEMPTORIS MATER (HINO MARIANO - ADVENTUS)


TRADUÇÃO:

Ó Santa Mãe do Redentor, Porta do Céu. Estrela do Mar, socorrei o povo de Deus,
que procura levantar-se do abismo da culpa do pecado.
Vós que, acolhendo a saudação do Anjo, gerastes, com admiração da natureza,
o vosso Santo Criador, ó sempre Virgem Maria,
tende misericórdia destes pecadores, vossos filhos...

In Adventu:
V. Angelus Dómini nuntiávit Maríae
R. Et concépit de Spíritu Sancto

A Completório diei 24 decembris deinceps:
V. Post Partum, Virgo invioláta permansísti
R. Dei Génitrix, intercéde pronobis.

RORATE CAELI DESUPER (ADVENTUS)


VENI VENI EMMANUEL (ADVENTUS)






sábado, 24 de outubro de 2015

HINO à CRISTO-REI - TÚ REINARÁS !!!


HINO PONTIFÍCIO - Ó ROMA ETERNA !!!!


Ó Roma eterna, dos Mártires, dos Santos,
Ó Roma eterna, acolhe os nossos cantos!
Glória no alto ao Deus de majestade,
Paz sobre a terra, justiça e caridade!

A ti corremos, Angélico Pastor,
Em ti nós vemos o doce Redentor.
A voz de Pedro na tua o mundo escuta,
Conforto e escudo de quem combate e luta.
Não vencerão as forças do inferno,
Mas a verdade, o doce amor fraterno!

Salve, salve Roma! É eterna a tua história,
Cantam-nos tua glória monumentos e altares!
Roma dos Apóstolos, Mãe e Mestra da verdade,
Roma, toda a cristandade o mundo espera em ti!

Salve, salve Roma! O teu sol não tem poente,
Vence, refulgente, todo erro e todo mal!
Salve, Santo Padre, vivas tanto mais que Pedro!
Desça, qual mel do rochedo,
A bênção Paternal!

segunda-feira, 19 de outubro de 2015

VIVA CRISTO REI - O MARTÍRIO do PADRE PRO !!!

A História do Martírio de Católicos pelo Regime Comunista Mexicano


QUEREMOS DEUS HOMENS INGRATOS !!!


Queremos Deus, homens ingratos,
Ao Pai supremo, ao Redentor,
Zombam da fé os insensatos,
Erquem-se em vão contra o Senhor.

Da nossa fé, ó Virgem ,
O brado abençoai;
Queremos Deus que é nosso Rei;
Queremos Deus que é nosso Pai
Queremos Deus que é nosso Rei;
Queremos Deus que é nosso Pai!

Queremos Deus! Na pátria amada
Amar-nos todos como irmãos,
E ver a Igreja respeitada:
São nossos votos de cristãos.

Queremos Deus! Um povo aflito
Ó doce Mãe, vem repetir
Aos vossos pés, d'alma este grito
Que aos pés de Deus fareis subir!

LEVANTAI-VOS, SOLDADOS DE CRISTO (Cavaleiros do Novo Milênio)


Levantai-vos, Soldados de Cristo!
Sus correi, sus voai à vitória,
Desfraldando a bandeira de glória,
O pendão de Jesus Redentor! (bis)

Não nascemos senão para a luta,
De batalha amplo campo é a terra.
É renhida e constante esta guerra,
É herança dos filhos de Adão (bis)

Ó, segui deste Rei glorioso
O divino estandarte da Cruz.
Ele só à vitória conduz,
Os soldados briosos da Fé! (bis)

É Jesus nosso Rei soberano,
De vencer dá-nos firme promessa,
Seu amor de atrair-nos não cessa,
Nos reserva triunfos sem fim! (bis)

Levantai-vos, Soldados de Cristo!
Sus correi, sus voai à vitória,
Desfraldando a bandeira de glória,
O pendão de Jesus Redentor! (bis)

HINO A CRISTO REI (Cavaleiros do Novo Milênio)


Honra, glória, louvor sempiterno
A Jesus, a Jesus Redentor!
Deus de Deus, Luz de Luz, Verbo eterno
Cristo Rei, do Universo Senhor
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

Todo o orbe homenagens Lhe renda,
Aos seus pés traga o mundo cristão
De almas livres a livre oferenda
Corações para o seu coração!
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

Também nós brasileiros, queremos
De Jesus a realeza aclamar!
De nossa alma os afetos supremos
São por Ele, sua lei, seu Altar!
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

Rubejantes emblemas que bordam
Nossos peitos, sagrados broqueis,
Sangue e ouro nas cores recordam:
Cruz e glória aos Apóstolos fiéis.
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

Ruja embora a inimiga coorte
Contra nós, defensores da Cruz,
Nosso brio no prélio é mais forte;
A vitória será de Jesus!
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

O estandarte do amor se desdobra,
Brilha aí o sinal do perdão!
Ele guia os valentes à obra
Do divino e imortal Coração.
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

A bandeira da pátria! ... Levai-a,
Brasileiros, aos pés de Jesus!
E a suprema homenagem! ... Curvai-a:
Ela é o símbolo da Terra da Cruz!
Jesus Rei Deus verdadeiro
O teu Reino venha a nós;
Obedeça o mundo inteiro,
Ao poder de tua voz.

DIE 1 NOVEMBRIS - OMNIUM SANCTORUM (DIA de TODOS os sANTOS)

Introitus: Ps. 32 Gaudeamus... Sanctorum omnium 



Graduale: Ps. 33, 10. V. 11b Timete Dominum 



Alleluia: Mt. 11, 28 Venite ad me 



Offertorium: Sap. 3, 1.2.3 Iustorum animæ 



Communio: Mt. 5, 8.9.10 Beati mundo corde 


SOLLEMNITATIS DOMINI NOSTRI IESU CHRISTI - UNIVERSORUM REGIS (SOLENIDADE de CRISTO REI do UNIVERSO)

Introitus: Apoc. 5, 12 et 1, 6; Ps. 71 Dignus est Agnus 





Graduale: Ps. 71, 8. V. 11 Dominabitur 



Alleluia: Dan. 7, 14 Potestas eius 



Offertorium: Ps. 2, 8 Postula a me 



Communio: Ps. 28, 10b.11b Sedebit Dominus 


domingo, 11 de outubro de 2015

LITURGIA GREGORIANA - MISSA NOSSA SENHORA APARECIDA (PADROEIRA do BRASIL)

Die 12 octobris - Beatæ Mariæ Virginis Immaculatæ
(Patronæ Principalis Brasiliæ)


1- Introitus: Is. 61, 10; Ps. 29 Gaudens gaudebo 



2 - Graduale: Iudith. 13, 23. V. 15, 10 Benedicta es tu 



3 - Alleluia: Cant. 4, 7 Tota pulchra es 



4 - Offertorium: Luc. 1, 28 Ave, Maria 



5 - Communio: Ps. 86, 3; Luc. 1, 49 Gloriosa 

HINO MARIANO: ÓH, SANCTISSIMA !!!


Ó SANCTÍSSIMA.

1 - O Sanctissima, O Piissima,
 Dulcis Virgo Maria!
 Mater amata, intemerata;
 Ora, ora pro nobis.

2 - Tota pulchra es, o Maria,
 et macula non est in te.
 Mater amata, intemerata;
 Ora, ora pro nobis.

3 - Sicut lilium inter spinas,
 Sic Maria inter filias.
 Mater amata, intemerata;
 Ora, ora pro nobis.

4 - Tu, solatium et refugium,
 Dulcis Virgo Maria!
 Quidquid optamus,
 Per te speramus;
 Ora, ora pro nobis.

5 - Tua gaudia et suspiria
 Juvent nos, o Maria!
 Inte speramus, Ad te clamamus
 Ora, ora pro nobis.

6 - Virgo, respice, Mater, aspice,
 Audi nos, o Maria!
 Tu medicinam portas divinam.
 Ora, ora pro nobis.

7 - In miseria, in angustia,
 Ora, Virgo, pro nobis.
 Pro nobis ora in mortis hora.
 Ora, ora pro nobis.

8 - Ecce debiles, perquam flebiles,
salva nos, o Maria!
Tolle languores, sana dolores,
ora, ora pro nobis.

-x-x-x-

segunda-feira, 3 de agosto de 2015

HINO "Salve Sancta Parens" !!!

O hino "SALVE SANCTA PARENS" foi cantado por São Francisco e os Arcanjos São Miguel, São Rafael e São Gabriel com todo o coro celestial, diante da Imagem da Santa Mãe de Deus, enquanto esculpiam o ROSTO da IMAGEM, sob o título da Nossa Senhora do Bomsucesso, no século XVI, no convento das Concepcionistas na cidade de Quito no Equador:


Original em Latim.

Salve, sancta Parens, enixa et puerpera Regem: qui caelum, terramque regit in saecula saeculorum.
Et gaudium matris habens cum virginitatis pudoris, nec primam similem visa est, nec habere sequentem,
Salve, sancta Parens, enixa et puerpera Regem: qui caelum, terramque regit in saecula saeculorum.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto, Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Salve, sancta Parens, enixa et puerpera Regem: qui caelum, terramque regit in saecula saeculorum.

Versão em Inglês.

Hail, holy Mother, thou who didst bring forth the King
who rules Heaven and earth for ever and ever.
And the joy of the Mother, remaining a Virgin of modesty, neither before thee was any like thee, nor shall there be after,
Hail, holy Mother, thou who didst bring forth the King
who rules Heaven and earth for ever and ever.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
Hail, holy Mother, thou who didst bring forth the King
who rules Heaven and earth for ever and ever.

Versão em Português.

Salve, Santa Mãe, Tú que gerastes o Rei,
Que governa o céu e a terra para todo o sempre.
És a nossa alegria, permaneceu virgem e humilde, nunc a houve semelhante, nem antes, nem depois de Ti.
Salve, Santa Mãe, Tú que geraste o Rei,
Que governa o céu e a terra para todo o sempre.
Gloria ao Pai, e ao Filho, e ao Espírito Santo, como era no princípio, agora e sempre será, para o todo o sempre será, Amém.
Salve, Santa Mãe, Tú que geraste o Rei,

Que governa o céu e a terra para todo o sempre.


segunda-feira, 27 de julho de 2015

LITURGIA DÂMASO-GREGORIANA - "SOLENIDADE da ASSUNÇÃO de NOSSA SENHORA" (DIA 15 de AGOSTO) !!!

IN ASSUMPTIONE BEATAE MARIAE VIRGINIS (Die 15 augusti)










PRÓPRIO da MISSA (LITURGIA):

1. INTROITUS: Apoc. 12, 1; Ps. 97 Signum magnum (cum gloria Patri) 





2. GRADUALE: Ps. 44, 11.12 V. 5 Audi, filia 




3. ALLELUIAAssumpta est 



4. OFFERTORIUM:






5. COMMUNIO: Luc. 1, 48.49 Beatam me dicent 




KYRIALE (MISSA IX - Cum Jubilo):

Fonte 01: Christusrex
  • IX (Cum iubilo), para solenidades e todas as festas de Nossa Senhora:
    • Kyrie XII. s. (2m07.2s - 746 kb) 
    • Gloria XI. s. (3m16.0s - 1149 kb) 
    • Sanctus XIV. s. (1m28.4s - 518 kb) 
    • Agnus (X) XIII. s. (1m18.8s - 462 kb) 

quinta-feira, 4 de junho de 2015

HINO LAUDA SION - FESTA de CORPUS CHRISTI !!!




LAUDA Sion Salvatorem,
lauda ducem et pastorem,
in hymnis et canticis.
Quantum potes, tantum aude:
quia maior omni laude,
nec laudare sufficis.          

Laudis thema specialis,
panis vivus et vitalis
hodie proponitur.
Quem in sacrae mensa cenae,
turbae fratrum duodenae
datum non ambigitur.

Sit laus plena, sit sonora,
sit iucunda, sit decora
mentis iubilatio.
Dies enim solemnis agitur,
in qua mensae prima recolitur
huius institutio.

In hac mensa novi Regis,
novum Pascha novae legis,
phase vetus terminat.
Vetustatem novitas,
umbram fugat veritas,
noctem lux eliminat.          

Quod in coena Christus gessit,
faciendum hoc expressit
in sui memoriam.
Docti sacris institutis,
panem, vinum in salutis
consecramus hostiam.

Dogma datur christianis,
quod in carnem transit panis,
et vinum in sanguinem.
Quod non capis, quod non vides,
animosa firmat fides,
praeter rerum ordinem.

Sub diversis speciebus,
signis tantum, et non rebus,
latent res eximiae.
Caro cibus, sanguis potus:
manet tamen Christus totus
sub utraque specie.           

A sumente non concisus,
non confractus, non divisus:
integer accipitur.
Sumit unus, sumunt mille:
quantum isti, tantum ille:
nec sumptus consumitur.

Sumunt boni, sumunt mali:
sorte tamen inaequali,
vitae vel interitus.
Mors est malis, vita bonis:
vide paris sumptionis
quam sit dispar exitus.

Fracto demum sacramento,
ne vacilles, sed memento
tantum esse sub fragmento,
quantum toto tegitur.
Nulla rei fit scissura:
signi tantum fit fractura,
qua nec status, nec statura
signati minuitur.

Ecce Panis Angelorum,
factus cibus viatorum:
vere panis filiorum,
non mittendus canibus.
In figuris praesignatur,
cum Isaac immolatur,
agnus Paschae deputatur,
datur manna patribus.

Bone pastor, panis vere,
Iesu, nostri miserere:
Tu nos pasce, nos tuere,
Tu nos bona fac videre
in terra viventium.
Tu qui cuncta scis et vales,
qui nos pascis hic mortales:
tuos ibi commensales,
coheredes et sodales
fac sanctorum civium.
Amen. Alleluia.
Louva, Sião, o Salvador,
o teu pastor e o teu guia,
com hinos e com cantares.
Louva-O o mais que puderes:
supera todo o louvor,
nem bastante O louvarás!

Não há mais sublime assunto,
que nos possa ser proposto:
o pão vivo que dá a vida!
O mesmo que já foi dado,
ao grupo dos doze Apóstolos,
quando da última Ceia!

Seja perfeito e sonoro
este louvor e alegria
que brota das nossas almas:
Porque é solene este dia
que nos lembra a instituição
deste banquete divino!

Nesta mesa de um Rei novo,
a Páscoa da Nova Lei
fez findar a Páscoa antiga,
Suplantando os velhos ritos:
Dissipa a verdade as sombras como a luz dissipa a noite!

O que Cristo fez na Ceia,
ordenou que se fizesse
em memória de Si mesmo:
Com tão divinas lições,
realiza o sacrifício,
consagrando o pão e o vinho.

É um dogma p’ra os cristãos:
Converte-se o pão em Carne,
e o vinho passa a ser Sangue!
Não se vê nem compreende;
mas a fé viva garante-o
p’ra além das leis naturais!

Sob aparências diversas,
simples sinais e não coisas,
grandes mistérios se ocultam!
Carne é o pão e vinho é o Sangue; mas sob as duas espécies palpita Jesus inteiro!

Não se parte nem divide
por aqueles que O recebem:
É tomado tal qual é!
Quer sejam mil, quer um só,
todos recebem o mesmo,
sem por isso O consumir!

Recebem-No os bons e os maus,
mas com efeitos diversos:
para a vida ou para a morte!
Morte aos maus e vida aos bons:
Quão diversos os efeitos
do mesmíssimo alimento!

Quando a hóstia é dividida,
não vacile a tua fé,
pois sob cada fragmento
está tanto como o todo!
Não se corta a coisa em si,
mas a aparência do pão,
sem que em nada se lhe altere,
ou o estado, ou a estatura!

Eis aqui o pão dos anjos,
dado em viático aos homens;
verdadeiro pão dos filhos,
nunca jamais para os cães!
Foi já predito em figuras:
Na imolação de Isaac,
e o Cordeiro pascal;
e no maná do deserto…

Ó bom Pastor, pão autêntico!
Ó Jesus, que olhais por nós!
Alimentai-nos! Valei-nos!
Dai-nos ver o bem supremo,
na Terra dos que já vivem!
Tudo sabeis e podeis,
Vós que nos alimentais:
Fazei-nos vossos convivas,
herdeiros e companheiros,
na pátria de vossos santos!
Amen. Alleluia.